Cụm từ "in a bad mood" là gì? Khi nào sử dụng cụm từ này?
1. Cụm từ "in a bad mood" là gì?
Cụm từ này có nghĩa là "tâm trạng không tốt", "cảm thấy tồi tệ", "bực mình", "không vui",...
Ví dụ:
- She was in a bad mood because she didn’t get enough sleep last night.
- Cô ấy có tâm trạng không tốt vì tối qua không ngủ đủ giấc.
- Whenever he's in a bad mood, he doesn't want to talk to anyone.
- Mỗi khi anh ấy có tâm trạng không tốt, anh ấy không muốn nói chuyện với ai cả.
- I can tell you’re in a bad mood, so I'll leave you alone for now.
- Tôi có thể nhận ra bạn đang có tâm trạng không tốt, vì vậy tôi sẽ để bạn yên lúc này.
2. Các trường hợp sử dụng cụm từ "in a bad mood"?
Cụm từ này thường được sử dụng để mô tả trạng thái cảm xúc tiêu cực của một người trong nhiều tình huống khác nhau như:
- Trải qua một ngày tồi tệ
- Tức giận về một điều gì đó
- Cảm thấy buồn bã hoặc chán nản
- Đang căng thẳng hoặc mệt mỏi
- Đang khó chịu với ai đó hoặc điều gì đó.
Ví dụ:
- He’s always in a bad mood after work.
- Anh ấy luôn có tâm trạng không tốt sau giờ làm việc.
- Don't take it personally; she's just in a bad mood today.
- Đừng để bụng, cô ấy chỉ có tâm trạng không tốt hôm nay thôi.
- The boss was in a bad mood during the meeting, making everyone feel tense.
- Sếp có tâm trạng không tốt trong buổi họp, khiến mọi người cảm thấy căng thẳng.
-
It's okay to be in a bad mood, but try not to take it out on others.
- Có tâm trạng không tốt là chuyện bình thường, nhưng đừng trút giận lên người khác.
3. Từ đồng nghĩa phổ biến với "in a bad mood"?
-
Grumpy - Càu nhàu, khó chịu.
-
Ví dụ: She’s always grumpy in the morning.
- Cô ấy luôn khó chịu vào buổi sáng.
-
Ví dụ: She’s always grumpy in the morning.
-
Irritable - Cáu gắt.
-
Ví dụ: After a long day, he became quite irritable.
- Sau một ngày dài, anh ấy trở nên khá cáu gắt.
-
Ví dụ: After a long day, he became quite irritable.
-
Moody - Dễ thay đổi tâm trạng.
-
Ví dụ: She’s very moody these days due to stress at work.
- Cô ấy dễ thay đổi tâm trạng dạo này vì áp lực công việc.
-
Ví dụ: She’s very moody these days due to stress at work.
4. Từ trái nghĩa phổ biến với từ "in a bad mood"?
-
In a good mood - Tâm trạng tốt.
-
Ví dụ: He’s always in a good mood on Fridays.
- Anh ấy luôn có tâm trạng tốt vào các ngày thứ Sáu.
-
Ví dụ: He’s always in a good mood on Fridays.
-
Cheerful - Vui vẻ.
-
Ví dụ: She’s so cheerful after getting the good news.
- Cô ấy vui vẻ sau khi nhận được tin vui.
-
Ví dụ: She’s so cheerful after getting the good news.
-
Positive - Lạc quan.
-
Ví dụ: Despite the challenges, he remains positive.
- Mặc dù có nhiều thử thách, anh ấy vẫn lạc quan.
-
Ví dụ: Despite the challenges, he remains positive.
5. Bài tập về cụm từ "in a bad mood"
Tìm từ gần nghĩa nhất với từ này:
- She was in a bad mood after the argument with her friend.
- A. Happy
- B. Grumpy
- C. Cheerful
- D. Positive
ĐÁP ÁN: B. Grumpy
Dịch: Cô ấy có tâm trạng không tốt sau cuộc cãi vã với bạn của mình.
Dịch các đáp án: A. Vui vẻ, B. Càu nhàu, C. Vui vẻ, D. Lạc quan. - Whenever he's in a bad mood, he tends to be quiet.
- A. Calm
- B. Bright
- C. Moody
- D. Joyful
ĐÁP ÁN: C. Moody
Dịch: Mỗi khi anh ấy có tâm trạng không tốt, anh ấy thường im lặng.
Dịch các đáp án: A. Bình tĩnh, B. Sáng sủa, C. Dễ thay đổi tâm trạng, D. Vui vẻ. - She’s always in a bad mood after a long day at work.
- A. Optimistic
- B. Irritable
- C. Delighted
- D. Friendly
ĐÁP ÁN: B. Irritable
Dịch: Cô ấy luôn có tâm trạng không tốt sau một ngày dài làm việc.
Dịch các đáp án: A. Lạc quan, B. Cáu gắt, C. Hân hoan, D. Thân thiện. - He was in a bad mood because he didn’t get enough sleep.
- A. Upset
- B. Joyful
- C. Cheerful
- D. Happy
ĐÁP ÁN: A. Upset
Dịch: Anh ấy có tâm trạng không tốt vì không ngủ đủ giấc.
Dịch các đáp án: A. Khó chịu, B. Vui vẻ, C. Vui mừng, D. Vui vẻ. - My sister is often in a bad mood during the winter months.
- A. Grumpy
- B. Happy
- C. Calm
- D. Positive
ĐÁP ÁN: A. Grumpy
Dịch: Em gái tôi thường có tâm trạng không tốt vào những tháng mùa đông.
Dịch các đáp án: A. Càu nhàu, B. Vui vẻ, C. Bình tĩnh, D. Lạc quan. - The boss was in a bad mood today, and everyone felt tense.
- A. Relaxed
- B. Pleasant
- C. Irritable
- D. Positive
ĐÁP ÁN: C. Irritable
Dịch: Sếp có tâm trạng không tốt hôm nay, và mọi người đều cảm thấy căng thẳng.
Dịch các đáp án: A. Thư giãn, B. Dễ chịu, C. Cáu gắt, D. Lạc quan. - I don’t like being around people when I’m in a bad mood.
- A. Friendly
- B. Grumpy
- C. Positive
- D. Cheerful
ĐÁP ÁN: B. Grumpy
Dịch: Tôi không thích ở gần mọi người khi có tâm trạng không tốt.
Dịch các đáp án: A. Thân thiện, B. Càu nhàu, C. Lạc quan, D. Vui vẻ. - It’s best to leave her alone when she’s in a bad mood.
- A. Happy
- B. Moody
- C. Cheerful
- D. Bright
ĐÁP ÁN: B. Moody
Dịch: Tốt nhất là để cô ấy một mình khi cô ấy có tâm trạng không tốt.
Dịch các đáp án: A. Vui vẻ, B. Dễ thay đổi tâm trạng, C. Vui vẻ, D. Tươi sáng. - He seems to be in a bad mood every Monday.
- A. Excited
- B. Delighted
- C. Irritable
- D. Positive
ĐÁP ÁN: C. Irritable
Dịch: Anh ấy dường như có tâm trạng không tốt vào mỗi thứ Hai.
Dịch các đáp án: A. Hào hứng, B. Vui mừng, C. Cáu gắt, D. Lạc quan. - Don’t worry, she’s just in a bad mood today.
- A. Happy
- B. Relaxed
- C. Bright
- D. Upset
ĐÁP ÁN: D. Upset
Dịch: Đừng lo, cô ấy chỉ có tâm trạng không tốt hôm nay thôi.
Dịch các đáp án: A. Vui vẻ, B. Thư giãn, C. Tươi sáng, D. Khó chịu.
Bài viết phổ biến
Cụm từ "catch up with" là gì? Khi nào sử dụng cụm từ này?
1. Cụm từ "catch up with" là gì? Cụm từ này có nghĩa là "đuổi kịp", "bắt kịp" hoặc "theo kịp" một ai đó hoặc điều...
Cụm từ "go past" là gì? Khi nào sử dụng cụm từ này?
1. Cụm từ "go past" là gì? Cụm từ này có nghĩa là "di chuyển qua" hoặc "đi qua" một vị trí hoặc điểm nào...
Cụm từ "turn over" là gì? Khi nào sử dụng cụm từ này?
1. Cụm từ "turn over" là gì? Cụm từ này có nghĩa là "lật", "đảo", "chuyển giao", hoặc "thay đổi vị trí" của một vật gì...
Cụm từ "goodness knows" là gì? Khi nào sử dụng cụm từ này?
1. Cụm từ "goodness knows" là gì? Cụm từ này có nghĩa là "có trời mới biết" hoặc "ai mà biết được". Nó mang ý nghĩa...
Cụm từ "don't mention it" là gì? Khi nào sử dụng cụm từ này?
1. Cụm từ "don't mention it" là gì? Cụm từ này có nghĩa là "không có chi", "đừng khách sáo", hoặc "không có gì đâu"....
Cụm từ "crop up" là gì? Khi nào sử dụng cụm từ này?
1. Cụm từ "crop up" là gì? Cụm từ này có nghĩa là "xuất hiện bất ngờ", "nảy sinh một cách đột ngột". Ví dụ: The...